tig17112205040001-p1

813: 2017/11/22(水)18:09:34 ID:aCf
 元阪神投手で台湾アマ代表監督を務めた郭李建夫氏(48)が21日、サンケイスポーツの取材に応じ、虎の新外国人、呂彦青(ル・イェンチン)投手(21)=国立台湾体育運動大=の日本での活躍を予告。スライダーが武器の新助っ人が「実はチェンジアップもいいよ」ともうひとつの魔球を決め球にしていることを明かした。日本で27勝を挙げた恩師が、愛弟子の成功を願った。

 電話口の向こうの声は弾んでいた。1990年代に自身が活躍した阪神タイガースに、かわいいまな弟子が入団したのだから。郭李氏は呂彦青に熱烈エールを送った。

 「すごくうれしい。今すぐ、とは言わないけれど、必ず活躍すると思うよ。いい投手だから、将来的に日本で成功するはず。クレバー。ハートが強い。大事な試合で力を出せるタイプね」

 今も流ちょうな日本語で、呂彦青の特長を紹介してくれた。

 その実力を誰よりも知っている。アマチュアの台湾代表監督を務めていた時の、主力投手が呂彦青だった。ここ一番の試合で先発マウンドに送るのは呂、と決めていた。勝負度胸を高く評価していたからだ。

 「チェンジアップ! いいよ。きっと日本のバッターは苦労するね」

 決め球は? の問いかけに、意外な球種が飛び出した。ことし大活躍したDeNA・今永タイプで、スライダーを武器にするという前評判だったが、恩師の見立ては“噂の魔球”よりも、もうひとつの切り札をイチ押ししてきた。

 「真っすぐと2つの変化球を磨けば、日本で成功する投手になれる」

 もちろん、日本野球のレベルの高さを、今の台湾球界で最も知っているのも郭李氏。一気にブレークするかどうかに関しては、決して楽観的ではなく、慎重な姿勢も示した。

http://www.sanspo.com/baseball/news/20171122/tig17112205040001-n1.html

惜しむらくはサンスポってだけやな

815: 2017/11/22(水)18:11:31 ID:Yr4
>>813
これ見て思ったのは、呂彦青はどう読むのが正しいのかなって
まぁカタカナ読みに正解は無いと言えばそうなんだけど

816: 2017/11/22(水)18:13:14 ID:aCf
>>815
球団公式がル・イェンチン呼びやからそれでええんやない?

817: 2017/11/22(水)18:16:55 ID:Yr4
>>816
呂は伸ばさないのね
ルーウェンチから結構変わったな

818: 2017/11/22(水)18:22:59 ID:aCf
>>817
呂(ル)だとしてもシーズン始まったら別の愛称になるからええんやない

819: 2017/11/22(水)18:28:39 ID:k9t
>>813
お墨付きを与えてるのが郭李というのが
今ひとつ信用ならん
まあ来年実際に見てから評価したらええよなあ

820: 2017/11/22(水)18:29:57 ID:aCf
>>819
アマU23の大会で投げてた時は物凄かったで呂
台湾の守備がガッタガタでそこから崩れてしもたけど

821: 2017/11/22(水)18:30:43 ID:LLA
今年の映像youtubeに確かいくつかあるし


822: 2017/11/22(水)18:50:15 ID:shK
ロメイシの時はロやったのに

824: 2017/11/22(水)18:56:33 ID:JwQ
国際試合でテレビの実況が日本語読みするのはいいけど、実際に日本でプレーする時は現地読みに近づけた方がいいと思うわ
俺そんな名前ちゃうんやがって思われるやろ
西武の郭俊麟はカクシュンリンって読んでるけど実際はグォ・
ジュンリンだし

826: 2017/11/22(水)18:58:12 ID:shK
>>824
実際とか言い出したら日本語で発音出来ない奴出てくるからしゃーないやろ

引用元:http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1511009675/